比如,有个心理学家正要去吃饭,结果看到有个乞丐乞讨,文案是这样的: Homeless, Please Help(无家可归,帮帮我吧) 相信很多人看到之后,并不会给予太多的施舍,但如果换成这样的文案,结果就截然不同了。 “What if you were hungry?
基于20个网页-相关网页
Please help me 请帮助我 ; 请帮帮我 ; 请帮我 ; 请救救我
Please Help Tie It 请帮忙系上
please help yourself 请随意 ; 请自便 ; 请顾客自便 ; 请你自便
Wont you please help 你会愿意吗
Please help us 请帮助我们
Please help provide boarding 请协助解决住宿
Please help confirm 请帮忙确认 ; 请帮助确认一下
Could you please help me 你能帮我一下吗 ; 你能帮我吗 ; 你能帮助我吗
Please help me in english 请帮助我的英文
Please help me, I entreat you.
请帮帮我吧,求你了。
Please help me get this job—you know I would do as much for you.
请帮我弄到这份工作—你知道我也会为你的事同样尽力。
Please help me turn on the light.
请帮我把灯打开。
Whereas please help or dinner or something like that might actually be more compelling to a human.
而善意的帮助或者订餐,或者类似的事情可能对人更有吸引力。
that says, "Please help me." or "Can you give me money?" or whatever.
牌子上写着,“请帮助我”或者“能给我些钱吗?”等等。
They go to Corinth asking the Corinthians to please help us.
他们到科林斯请求救援
应用推荐